“蝙蝠”加“武汉”字样,加拿大外交官韩思乐(Chad Hensler)定制T恤的用心昭然若揭,主观恶意挑衅明显。
但加拿大官方却说这一切只是个“误会”。
中国舆论哗然,这样的解释实在太难以令人信服。受到严重冒犯的中国人在等待着加拿大给出一个合情合理的交代。
然而,就在这个时候,事件中心的主角——韩思乐(Chad Hensler)却在一片喧嚣中销声匿迹了。
这样的图案和字样显然让中国人“W”察觉到了不妥,他并不想接单,便以“货源不足”为由拒绝,可对方却坚持要下单,态度很坚决。
W接单做完以后,发现对方给的收货地址是加拿大驻华使馆。此后,网络上还出现了一张快递单照片,收货地址和收货人为加拿大驻华使馆和“Chad Hensler”。
据加拿大《环球邮报》报道,虽然加拿大驻华使馆和那名收货人并未回应置评请求,但该媒体从一名加拿大外交官处证实,订购这些文化衫的正是加拿大驻华使馆人员韩思乐。
今年2月1日,中方对此提出严正交涉,要求加方立即彻查此事。
加方的回应来了,称此事是一个“误会”,表示文化衫是“给武汉撤侨团队工作人员作纪念”,并坚称图案是借鉴美国说唱音乐组合“武当帮”(Wu-Tang Clan)的标志,“并没有指代蝙蝠的意思”。
那刀妹就不太明白了,既然加拿大外交官定制T恤是要“给武汉撤侨团队工作人员作纪念”,为什么要选一个来自美国的嘻哈组合的LOGO呢?
是要纪念加拿大工作人员的美式嘻哈精神吗?
另一方面,从中国店主的叙述来看,韩思乐是先订购了8件T恤,然后又订了两次一样的文化衫,每次还都只定一件。
怎么,加拿大的武汉撤侨团队一共就10个人,韩思乐数数的时候还数漏了两次?
很明显,加拿大官方的回应敷衍潦草,“误会”之说令中国民众难以接受。
2月3日,中方再次表态:加方有关人员的错误行径已经造成恶劣影响,引发广大中国人民的强烈反感和不满。加方应严肃认真对待此事,尽快给中方一个明确交代。
根据加拿大《环球邮报》报道,目前韩思乐还在北京。
但通过各种途径都无法联系上他。现在他的推特账号被设置成了只有关注者可见,而领英账号也在事情发酵之后主动隐匿。
根据Zoominfo上的公开信息,韩思乐曾在2004-2006、2013-2016年任职于加拿大全球事务部,2006-2008年他还曾在加驻印度使馆工作过,主要负责的就是贸易行政部分。
他毕业于加拿大艾维商学院(Ivey Business School),从他的发表论文来看,一直研究的也是国际商贸领域的内容。
而开始从事外交工作以后,他的公开活动与发言也大多围绕着商贸,做贸易专员期间主要是负责创新营销方向。
从公开发言来看,他对中国事务也是比较了解的。客观而言,在加拿大并不乏持反华立场的保守派,这个群体在持续不断地对中国发出杂音,做出不负责任的行为,但我们从公开的信息中,看不出韩思乐之前曾有过这类言行。
这样的一个外交官,忽然牵扯进如此敏感的议题中,做出性质如此恶劣的行为,更让人觉得蹊跷,也因此更需要加政府给中国民众一个可以信服的解释。
去年2月10日,加拿大驻华使馆微博还发出驻华大使的手写信件,上面写着“武汉加油”。
然而口头上说的是一套,实际上,紧接着5月份,高级外交官韩思乐就谋划着要做一个“武汉蝙蝠”的定制T恤。
你说他不懂这其中的敏感性,如果他真的不懂,或许也不需要藏着掖着直到7月份才敢给商家发来图案。
更令人愤慨的是,事情发生以后,韩思乐本人连一句正式道歉甚至回应都没有,直接神隐,将自己的痕迹从社交平台上抹去,自觉这样就能逃离风暴眼。
与此同时,加官方的态度也是“暧昧模糊”。一方面加外交部发言人和匿名外交官在回应此事时,称有关文化衫“是个人采购,费用不由加政府报销”,似乎是有意为加政府撇清关系、拉开距离,另一方面却也在试图“轻拿轻放”,指称此事是个“误会”,表示“遗憾”。
疫情发生以来,世卫组织和国际社会都明确反对将病毒同特定的国家和地区相关联,反对搞污名化、标签化。加总理、卫生部长等政府高层也多次表明上述态度。韩思乐定制的T恤把“武汉”和“蝙蝠”结合起来,用意不言而喻,就是想借新冠疫情污名化中国。
而即便如此,从韩思乐本人到加外交部,都不认为欠武汉人民、中国人民一个道歉,企图用模糊话语蒙混过关。
逃避是不解决问题的。韩思乐需要为他的行为付出代价,加拿大也应尽快对其做出严肃处理。这才是应有的担当!
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的,并非代表本站支持其观点。若有文字、图片及视频等素材来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。