吃完一顿丰盛的节日大餐后,感觉想要打个盹是常有的事。多年来,许多人都把这归咎于餐桌上的火鸡和火鸡中的色氨酸 – 一种能制造血清素的氨基酸,而血清素能制造褪黑素,这是与睡眠有关的激素。
但代谢研究专家欧拉(Christian Euler)教授说,这个有关吃火鸡引发犯困的说法是不准确的。他指出,其实正相反,为了防止犯困,多吃火鸡才对。
欧拉是滑铁卢大学的助理教授,专门研究代谢。他说,有蛋白质的地方就有色氨酸。猪肉和牛肉的色氨酸含量可能比火鸡高。对于素食主义者来说,豆腐和西诺藜麦(quinoa)的色氨酸含量也高于火鸡肉。我们可以从多种营养来源获得色氨酸,包括奶制品和鱼类。
那么,是什么导致了节日大餐后犯困呢?
欧拉教授解释,这是因为我们经常会在吃火鸡的时候配上一些碳水化合物含量很高的配菜,如土豆泥、火鸡馅料和面包,实际上是这些配菜让我们在一顿丰盛的节日大餐后感到疲倦。
他指出,人们吃下淀粉后,淀粉会在肠道中被分解成糖分,然后糖分进入血液,之后身体会释放出胰岛素,让细胞吸收糖分并将其用作能量。
因此,如果你一下子摄入大量碳水化合物,胰岛素激增,血糖也出现大幅波动。血糖很快升高,然后又很快下降,而这一下降会让我们感到疲惫,
他说。
火鸡让人昏昏欲睡的说法由来已久,但印第安纳波利斯(Indianapolis)的研究人员在2007年发表的研究报告中 (新窗口)指出七种需要更正的民间流行健康观念,其中包括火鸡导致疲劳。他们的研究发表在当年12月的《英国医学杂志》上。
代谢研究专家欧拉教授说,要想防范打盹,应该多吃火鸡。火鸡肉富含蛋白质,在摄入碳水化合物的同时摄入一些蛋白质有助于平衡血糖波动,可以让你在餐后感觉不那么困倦。
CBC News, Kate Bueckert,adaptation en chinois par Beijia Lin