随着美元的飙升和英镑的暴跌,加拿大人肯定会感受到影响。
对于加拿大人来说,考虑全球货币最迫切的问题通常是:当你去墨西哥、欧洲或美国时,你可以用加元买什么。
因此,目前在英国旅行的加拿大人在回国后查看信用卡账单时可能会非常高兴。今年早些时候,1英镑需要支付1.70加元,但本周,英镑兑加元汇率暴跌至不足1.50加元。
这意味着,考虑到该国急剧的通货膨胀,在伦敦的一些场所,一品脱啤酒将花费你(仅仅)12加元。让人欣慰的是,在兰开夏郡的酒吧里,不考虑伦敦的开销,一品脱啤酒的价格不到3加元。
但是,虽然获得旅游优惠可能令人满意,但加拿大人和他们国家的经济最终可能会付出高昂的代价。一些分析人士警告称,全球汇率不稳定的浪潮日益加剧,实际上可能会导致一场与2008年打击银行业的那场完全不同的新金融危机。
如果是这样,加拿大人将无法摆脱其影响。
虽然美国目前正高高站在货币金字塔的顶端,但如果历史可以作为参考的话,不断飙升的美元可能会在未来给美国经济带来金融市场尚未考虑到的问题。
英镑大幅下跌
在一个被通货膨胀、加息和波动所困扰的世界里,本周英镑成为了货币不稳定的典型代表,在过去,包括上世纪90年代的“英镑危机”期间,英镑一直扮演着这样的角色。
这一次,在英国采取了出人意料的举措——包括对富人的大幅减税——之后在总理利兹·特拉斯(Liz Truss)和财政部长夸西·夸尔滕(Kwasi Kwarteng)轮换的情况下,就连国际货币基金组织都觉得必须站出来说话。
一位IMF发言人表示:“考虑到包括英国在内的许多国家通胀压力升高,我们不建议在这个时刻推出大规模、无针对性的财政方案,因为重要的是,财政政策不能与货币政策产生交叉作用。”正如一位评论员说的那样,这种声明通常只针对于发展中国家。
BBC报道称,随着英镑周三继续下跌,英国央行正努力安抚市场,它将“开始以‘紧急速度’购买政府债券,以帮助恢复‘有序的市场环境’”。伦敦金融时报的一篇报道引用了一位资深银行家的话,英国债券市场接近”雷曼时刻”,指的是2008年金融危机中雷曼兄弟银行倒闭的混乱时刻。
“鲨鱼们”正在盘旋
渥太华大学研究金融政治的教授贝斯特说,部分问题在于,虽然极端的汇率波动是由真正的担忧引起的,但它们也像水里的血液一样,吸引着外汇界的“鲨鱼们”:货币投机者。
贝斯特说:“显然,目前外汇市场的波动性大幅增加,这令人担忧。”
她说,通常情况下,各国货币之间的浮动汇率制度运作良好,允许货币价值随着经济体相对实力的变化而逐步变化。 “但它们的缺点是可能变得非常波动,而这种波动可能会自我强化,因为投机者和交易商开始试图押注汇率走势。”
滑铁卢大学专门研究国际货币和金融的政治经济学家埃里克·赫莱纳说,虽然受到影响的是货币较弱的国家,但问题的核心是美元不断飙升。他指出,这与上世纪80年代的情况类似,当时美国央行上一次大幅提高利率以遏制通胀。
“当美国利率上升,美元上升时,会给那些拥有美元债务的国家带来巨大压力。”
他说,类似于上世纪80年代开始的被称为“失去的十年”的拉丁美洲债务危机中所发生的情况,那些借入美元贷款、却持有抵押品并以大幅贬值的本币获得收入的国家和企业最终可能面临违约。
付出的代价
随着资金流入美元,这个国家未来可能也要付出代价。
“我们还没有看到但可能在更中期出现的情况是80年代初的经历,当时美元升值非常迅速。这最终引发了相当大的保护主义情绪。”
实际上,以更便宜的外币定价的外国商品涌入美国,反过来又迫使美国制造商破产。
帮助加拿大企业应对汇率风险的Corpay首席市场策略师沙莫塔表示,尽管美国的这种保护主义可能再次抬头,但汇率变动与进口商品价格之间往往存在数年的滞后。
目前更重要的是有时被称为”美元资金短缺”的问题,即随着资金涌入美国债券和其他安全的美元计价资产,国家和企业发现自己缺乏美元。
沙莫塔说:“美国就像一个真空,它从全球经济的其他地方吸走资金,把它们存在美国,这意味着我们其他人的钱会减少。”
美元vs世界
他说,对于像英国和加拿大这样规模相对较小的开放经济体来说,资金可以在所有者希望的时候流出,这一过程使资金变得更加昂贵。换句话说,它推低了加元,使得借款成本比原本更高。
全球范围内的低利率导致国家和企业囤积债务。现在他们不得不用更昂贵的货币偿还债务。这将不可避免地导致包括加拿大在内的全球市场的不稳定。
在某些方面,加拿大具有优势。部分原因是由于该国的大宗商品出口,从石油到矿产、化肥和食品,加元兑美元的跌幅没有其他全球货币那么大。
但另一方面,沙莫塔说,加拿大的家庭和企业承担着世界上最大的债务负担。
“人们对新的全球金融危机的担忧日益加剧,但这绝不是完全不可能的。尽管监管机构已经修复了导致2008年危机的银行体系缺陷,但随着全球利率上升和世界经济走弱,还有新的力量在发挥作用。”
“非常明显的是,金融资产的表现胜过实体经济,之后可能会大幅下跌以回到GDP和收入的水平。”
ref:https://www.cbc.ca/news/business/global-currency-column-don-pittis-1.6598619
编译:YUAN