他们都居住在蒙特利尔。她在委内瑞拉出生,他則在阿根廷,他们的根都在亚洲,而现在,他们又在北美洲定居。
亚洲传统月 “让我们有机会更了解在加拿大定居的亚洲文化的多样性。两位来自蒙特利尔的拉丁裔加拿大人,一位是华裔,另一位是韩裔,在保留根源的同时,也为他们已经混合的文化增添了新的色彩。
游走于阿根廷、巴拉圭、巴西和加拿大之间
安东尼奥-朴(Antonio Park)是蒙特利尔的名厨。他是餐厅Park
的老板。
安东尼奥的父母都是韩国人,他在家人和父母牛仔布洗水企業的工人陪伴下长大。他们后来將生意搬到巴拉圭,安东尼奥在南美第二大國度过了他的童年。
安东尼奥的父亲在家里总是用韩语,他從父親身上學會了紀律。他的母亲创造了家族企业,他也從母親身上學會适应在不同国家生活的能力。
除了阿根廷和巴拉圭,安东尼奥一家还在巴西生活过。如今,这位大厨在这三个国家和墨西哥都有亲戚。
当南美洲的情况变得艰难时,朴家毫不犹豫地再次移民。他们先到温哥华定居,后来又搬到蒙特利尔。安东尼奥的父亲,就在皇家山丘(Plateau Mont-Royal)开了一家便利店。
这些都为安东尼奥增添了一层又一层文化内涵,他会说六种语言:韩语、西班牙语、英语、法语、葡萄牙语和一点日语。他如何定义自己?他首先想到的是蒙特利尔,但他的拉丁血统也不甘落后。
我是蒙特利尔人,但我用西班牙语做梦,用西班牙语算数… 我去银行,他们看到我数数时,他们会覺得驚奇,’那不是西班牙语吗?’ 但我就是这么长大的。
安东尼奥喜欢韓國音乐,也他热衷拉丁的美食和足球。他毫不犹豫地说出了自己最喜欢的球员,依次是球王贝利、马勒當拿、巴蒂斯图達、梅西(美斯)、巴拉圭人奇拉维特和效力于英超托特纳姆热刺队的韩国人孙兴慜。
安东尼奥目前在蒙特利尔拥有五家餐厅,食物最能反应他的多元背景,他的餐厅提供日本、韩国、南美和北美菜肴。
我的血像泡菜一样红,但当我饿的时候,我就会想到西班牙餡餅和阿根廷的辣味包。
家庭也是他生活的中心。他希望自己的孩子学习韩语,”我很高兴父亲教会了我韩语。我的妻子不是韩国人,但我希望我的孩子们能学会韩语,”安东尼奥說。
父亲是广东人,母亲是澳门人
戴安娜-何(Diana Ho)今年 42 岁,在人口稠密、文化多元的蒙特利尔北生活了十年。她的父親17岁那年從广东省恩平前往委内瑞拉的加拉加斯定居。70年后的今天,何父仍然安居於委内瑞拉。
我的父亲与他的父母兄弟姐妹和祖父母一起移民。去委内瑞拉,是因为當時相传那里充满机会
,戴安娜說。
戴安娜說将家庭放在首位,是南美與中國文化的共通点。
我们的关系很親密,我們會學會一起吃饭,而不是各自为政或对着电视。晚餐是谈论當天经历的理想时间。
戴安娜還說,两种文化中的母亲形象也有相似之處。她说住在香港的外婆,是家族的中心。因為在中国文化中,妇女是纪律的守护者,在拉美社区也很常见。
戴安娜說,雖然媽媽已學會煮委内瑞拉菜,而且更非常出色,但中菜一直常存于家中。
我们會同時庆祝西历和农历年,但桌上都是中国菜,仪式总是祈求繁荣昌盛。庆祝时總是要吃鸡,我也不知道为什么,但就必定是鸡。还有用冬菇做的菜,一切都代表好意頭
。
对于戴安娜来说,她的華人背景,让她在委内瑞拉一直与众不同,这就像把自己一分为二,感觉不到自己是一边的,还是另一边的
,她解释说。
戴安娜在家里有时吃中国菜,有时吃委内瑞拉菜。不过,她九月庆祝中秋节,吃月饼,也保留一些小迷信,如相信8字代表幸運。
令她自豪的是,她雖然是華人,但她既不是單純的加拿大華人、也不是委内瑞拉的華人、或中国的華人。这是一个层层递进的过程,”她解釋说。
2021年的加拿大人口普查中,有700多万人表示自己来自亚洲,占加拿大总人口19.3%。
几十年来,亚洲一直是加拿大大多数移民的原籍大陆。難怪加拿大使用最多的三种非官方语言,都来自亚洲国家:普通话(中国)、旁遮普语(印度)和粤语(中国)。
根据加拿大统计局的人口预测,2041年,南亚人口将超过500万,华人约为300万,菲律宾人约为200万。
Maria-Gabriela Aguzzi de RCI, adaptation en chinois par Donna Chan.